Every day at Wagner we get up with the willingness to do things well to ensure that the customer is satisfied with the product delivered. Similarly, for us it´s very important that the translator and editor are satisfied with the work that each one has done, because the result will be a quality product for our clients, and quality team work.
To achieve our daily mission, we have a staff of translators around the world, highly qualified for the translation processes that take place in this highly globalized world.
We dont´ have limits for accepting a translation, because we have the necessaries resources to achieve it, and our Project Managers dedicate time to establishing a fluent communication with translators from all over the world, expanding the perspective of our service, being flexible and timely, according to the communicational needs of the world and its modern tendencies.
In this sense, the translation of a project goes through internal processes, such as editing and QA (Quality Assurance) which are carried out at the time of translation is completed, in order to ensure a product that complies quality standards.
Wagner offers an optimal service in the competitive Translation Industry, standing out for the reasonable prices in all our services. We are committed to the success of your project and your company, because we hope you always have our services on you mind and we hope to be your number one ally.
For all these reasons, Wagner is your best choice for translation, interpretation and editing projects. Your project is our big project, so write us, call us and know us!
If you wish to receive a detailed offer or consultation on Wagner Consulting´s editing & proofreading solutions, then please feel free to contact our Sales Team, who will gladly assist you. Quality Assurance Division – Editing & Proofreading Solutions at Wagner Consulting |