Pin It

Le wolof est une langue parlée au Sénégal, en Gambie et en Mauritanie. Wagner Consulting International abrite les meilleurs traducteurs en wolof. Nous travaillons avec des linguistes professionnels et des experts ayant de nombreuses années d’expérience pour satisfaire les attentes des clients. Avec notre large équipe de linguistes en wolof, nous répondons aux demandes urgentes avec une grande qualité. Nous avons une expertise de plus de 100 langues différentes, y compris l'anglais, l'espagnol et l'arabe. Nous répondons à toutes sortes de traductions, y compris les livres, les papiers légaux, les magazines, les manuels et les projets académiques.

 

A propos du Wolof

Le wolof est la langue maternelle du peuple Wolof, Cependant, ses origines remontent aux Lébous. C'est l'une des très rares langues du Niger et du Congo qui n'est pas tonale. C'est en effet, un amalgame de l'arabe, du français et du sénégalais. Au Sénégal, presque 40 % de la population peut parler le wolof comme langue maternelle ou comme seconde langue. Selon la dernière enquête à cet égard, il y a presque 4,2 millions des locuteurs natifs en wolof. La traduction en wolof est devenue un outil de marketing indispensable pour les entreprises essayant de puiser dans le marché local.

 

Pourquoi nous ?

Wagner Consulting International n’est pas seulement une société de traduction, c’est une entreprise de conseil en communication qui comprend vos besoins. En même temps que nous fournissons des services de traductions en wolof à un large éventail de clients, nous sommes fiers de la manière dont nous aidons les entreprises à utiliser la langue comme un puissant outil marketing. Notre service de traduction est basé sur notre compréhension de votre secteur d’activité ainsi que les différences culturelles qui influent sur la qualité de la traduction.

 

Pour un service de traduction qui préservera le sens, le contexte et le but de votre texte, choisissez Wagner Consulting International avec une confiance absolue.